إصدار الترجمة العربية الأولى لـ أعمال ماثيو لياو وكارلوس بيورليجي
أطلق المركز القومي للترجمة الترجمة العربية الأولى لأعمال ماثيو لياو والثاني لـ كارلوس بيورليجي.
فتمت أعمال الترجمة على كتاب «دماغ الأخلاق.. علم النفس العصبي للأخلاق» لـ لياو، و يقدم الكتاب بترجمة سما طه..
فيما تم صدور كتاب «تاريخ الفكر الفلسفي اللاتيني الأمريكي» بعد إنتهاء أعمال ترجمته بتوقيع المترجم على إبراهيم منوفي.. و يتواجد الإصداران فى جميع منافذ وزارة الثقافة المصرية وبمنافذ القومي للترجمة.
ويحتفل المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي بيوم اللغة الروسية بفعاليات متنوعة يقدمها المركز خلال الأسبوع المقبل.
الترجمة جسر الثقافة بين النيل والفولجا
ضمن الفعاليات يقدم المركز مائدة مستديرة بعنوان "الترجمة جسر الثقافة بين النيل والفولجا" بحضور المترجم الكبير أنور إبراهيم الذي يكرمه المركز القومي للترجمة بالتزامن مع صدور أحدث أعماله "سنوات القرب من دوستويفسكي ".
كما يقدم المركز ندوة لمناقشة كتاب " مدرسة الحمقى" الصادر مؤخرًا عن المركز القومي للترجمة بحضور مترجم الكتاب الدكتور محمد نصر الدين الجبالي وذلك بالتعاون مع معهد موسكو للترجمة وتقام الندوة يوم الثلاثاء الموافق ١٣ يونيو في تمام الساعة ١٢ ظهرًا.
كما يقدم المركز حفل توقيع الطبعة الروسية من رواية "الطوق والإسورة" للكاتب الكبير يحيي الطاهر عبد الله بحضور المترجم وليد طلبة في تمام الساعة الرابعة من مساء الثلاثاء ٦ يونيو، يعقب ذلك حفل توقيع الطبعة العربية من كتاب "سنوات القرب من دوستويفسكي "بحضور المترجم أنور إبراهيم وذلك في تمام الخامسة مساءً بمنفذ البيع
ويقدم المركز خلال الأسبوع المقبل خصومات ٤٠٪ على جميع الإصدارات المترجمة من وإلى الروسية ، كما يقدم هدايا مجانية لجميع الزائرين في منفذ البيع.
وبالتزامن مع الاحتفال يقدم المركز فعاليات إلكترونية على صفحاته بمواقع التواصل الاجتماعي تتضمن التعريف بجميع الإصدارات التي قدمها المركز من وإلى الروسية.
اقرأ أيضًا..
دوا ليبا تطرح أغنيتها الجديدة Dance The Night
طرحت المغنية العالمية دوا ليبا أغنية Dance The Night من ألبوم أغانى الفيلم الجديد المنتظر Barbie، المقرر طرحه يوم 21 يوليو المقبل في دور العرض حول العالم.
وحصلت الأغنية على أكثر من 486 إعجاب، ومشاهدات وصلت إلى إكثر من 28 مليون مشاهدة منذ طرحها.
في سياق آخر، تحيى الفنانة ماجدة الرومى حفلا غنائيا يوم 14 يوليو المقبل في الأردن؛ وذلك وسط إجراءات احترازية مشددة بسبب انتشار فيروس كورونا.
وتشدو ماجدة الرومى بعدد من الأغاني التى تنال إعجاب الجمهور العمانى ولعل من أبرزها عودة الابن الضال ووعدتك ونفترق الطريق وكلمات.
وروجت ماجدة الرومى لحفلها عبر حسابها عل موقع التواصل الاجتماعى إنستجرام قائلة: وأعود لألتقي بالأحبة في عمان"
وكانت آخر حفلات الفنانة ماجدة الرومي فى شهر أكتوبر الماضى ضمن فعاليات موسم الرياض بالسعودية، حيث أحيت وقتها حفلا غنائيا ضخما وسط حضور عدد كبير من جمهورها السعودي والعربي